e: eu te amo
m: tu me ama muito?
e: sim
m: mas muito quanto?
e: muito muito, ora
m: não, você não me ama
e: oxe
m: se você me amasse você diria quanto
e: tá bom. eu te amo do tamanho do planeta terra
m: só isso!!!???
e: ¬¬
m: é pq se vc me amasse de verdade vc diria que me ama do tamanho do infinito
e: eu te amo do tamanho do infinito
m: agora não vale, eduardo. eu sei q vc não me ama
e: Pqp, mônica, deixa de ser complicada. Tu num sabe q eu te amo
m: Pqp, não. tá pensando q tá falando com tuas pareceiras?
e: não
m: VC TEM PARECEIRAS, EDUARDO????
e: Não, mônica. Eu só tô dizendo q não penso q estou falando com vc como uma pareceira
m: mas se vc pensa q não está falando comigo como uma pareceira é pq vc tem uma, ou umas
e: tá bom, mônica
m: Eu sabia!!!
e: amanhã eu não vou
m: An??
e: desculpa. janela errada
m: com quem vc estava falando Eduardo??? Pra onde vc não vai???? Posso saber??
e: Dá pra parar com isso!! vou embora. amanhã tenho q acordar cedo
m: pra ir pro lugar q vc disse q não ia?
e: se eu disse q não ia é pq não vooou. Agora chega, vou de verdade
m: perae. vai embora assim? sem se despedir?
e: xau
m: é assim é? sem bju
e: =*
m: só deu bju pq eu falei. vc naum me ama. agora tenho certeza
e: té manhã, mô. te amo
terça-feira, 6 de janeiro de 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
5 comentários:
um tanto quanto chato e entediante!
tais diálogos enfraquecem os laços e desgastam um relacionamento!
o que não exclui o fato desta ser uma comédia da realidade. há casais que falam línguas diferentes e o resultado é trágicômico!!
Lembro-me, perfeitamente, de Woody Allen !
hahahaha muuuito bom!
é engraçado, nao importa a discussão, pode ser qualquer uma, até aquelas do tipo "vc não me ama", no final alguém encerra com um "bju, mô, te amo".
HUEHUEUEH
Nem sem pre Carla de Paula...nem sempre, as vezes pode acabar com uma expressão mais popular.
Xuxu beleza...
Ass: Galileu
Postar um comentário